We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Bebedores de brasas

by Autodolor

/
  • Streaming + Download

    Includes high-quality download in MP3, FLAC and more. Paying supporters also get unlimited streaming via the free Bandcamp app.
    Purchasable with gift card

      name your price

     

1.
BEBEDORES DE BRASAS (Fragmento) Oh sedientos hemos bebido las brasas I Sin preocuparse por el fuego memoria que devora su estela el astro galopa desde hace mil años en busca del doble de su razón Sin esperar las bodas de la flor y la primavera verano en pleno desierto una mariposa abraza la resquebrajadura de tizón aureolando los labios del huérfano tuareg que trituran los carros del Sahel Gemido alado su inflamado aliento El soplo arteria dolor de los desiertos cuádruple ardor con su sombra gemela el niño kurdo que la ráfaga de una metralleta salpica con las entrañas de su madre sobre los desaguaderos de Bagdad Estambul Teherán Oh infantes de la penumbra y de mil días agonizantes Más allá de la tierra de África la tempestad estornuda el rayo sobre un radar del pentágono grito de venganza coagulado en la manzana de Adán del esqueleto de un hermano Sioux que toda la noche surca las avenidas de Nueva York aullando eh, testículos de George Washington jamás tocaréis la tierra de América Nosotros somos el espejo del futuro ¿Dónde está el relámpago que quiere conocer la faz del crepúsculo fundido entre su alba? Nosotros somos la memoria y el sueño y sabemos combinar las tinieblas y el día Y en la danza de la luna hemos bebido insomnio Eh hombre de los tiempos del provecho danza con nosotros Nada temas por tus perlas mañana a ti también haremos beber la hez de afuera del tiempo Nosotros somos la rama y la raíz del tiempo porque sabemos volver amnésico a tu reloj Para que deje de añorar sus perlas sírvele el orujo de las risas de estrellas que nosotros bebimos para festejar nuevos soles Nosotros somos la glotis pero también el eco porque sabemos enterrar los días con el rumor de los astros que unimos fusionando la congoja y el arco iris Y nosotros sabemos hacer que el hombre olvide la pesadumbre por sus perlas Aparte de la dama camaleón reina de nuestras danzas ¿Quién ha sondeado el silencio con el cual volvemos mudo al silencio mismo? El arma es una marcha en espiral el alma, Temujar’a la ruta, continuidad el blanco, un ala de la vía láctea ¡bum! Hola Tuareg ¡De pie! Yo tiré por ti sobre la corva del tiempo Oh Tuaregs de R’adames hasta Tanout de Bilma hasta Tumbuctú hombres el sendero es recto la resistencia es su astro Tablilla de los vértigos ¿cuál es mi nombre? Yo soy una mula Yo soy un toro Sobre el lomo o los cuernos llevo el duelo y la resistencia Mi rostro es la metamorfosis de todas las derrotas de la historia con revanchas del alba sobre el crepúsculo Nómbrame ceniza y yo te dibujaré con mi lengua un círculo de llamas No te quedes boquiabierto No se trata de ciencia esotérica ni de magia venida de un Oriente lejano sino del recorrido de la brasa que no se somete al salitre de los tiempos Nosotros sabemos vigilar al viento compañero cuando se agota y rompe sus alas y enseñar a la estrella a reír cuando ella se enceguece ¿Qué nos hará el crepúsculo en vez de ser sumergido por nosotros bajo el polvo y el sudor de las rutas? Con todo esto que se abatió sobre nosotros, incluso si se trata del cielo, con el fardo, nosotros marcharemos Cantad hermanos vosotros que conocéis la brasa con la cual se levanta la Temujar’a Y cuando el nomadismo se cansa de nosotros sabemos hacer danzar a las ciudades con el fuego Para atrás por debajo al norte al sur no no no nos busques Infinitamente afiladores de brasas nosotros somos la estrella liberada ala del águila desgranando los horizontes Cuando se está sobre el transcurso del viento agotador el fin no es una preocupación únicamente Dadme un cartucho de tinta Yo os labraré otros linderos de rutas donde ni siquiera el sueño se ha aventurado Mi mirada es piedra pómez que afila las volteretas de la historia En 1917 Francia nos castró luego Nigeria nos lanzó a una ciénaga de sarna Malí nos curtió con piojos Libia nos volvió pastosa la lengua Argelia nos puso el cabezal para inmovilizarnos sobre el excremento y la carroña y nuestros fantasmas de hermanas jadeando y abortando y ululando y gimiendo y arrodillándose y arqueando el lomo y levantando la mano suplican al cielo Temujar´a que nosotros hemos deslustrado solamente por una cucharada de sorgo con gorgojo MAHMOUDAN HAWAD

about

El poeta nómada saharahuí Mahmoudan Hawad lee un fragmento de su extenso poema bebedores de brasas, explosivo canto que describe el desgarramiento y la dura condición de los pueblos que habitan y luchan en el desierto por una nueva existencia.
lyrics
BEBEDORES DE BRASAS

(Fragmento)
Oh sedientos
hemos bebido las brasas
I
Sin preocuparse por el fuego
memoria que devora su estela
el astro galopa desde hace mil años
en busca del doble
de su razón
Sin esperar las bodas
de la flor y la primavera
verano en pleno desierto
una mariposa abraza
la resquebrajadura de tizón
aureolando los labios
del huérfano tuareg
que trituran
los carros del Sahel
Gemido alado
su inflamado aliento
El soplo
arteria
dolor
de los desiertos
cuádruple ardor
con su sombra gemela
el niño kurdo
que la ráfaga de una metralleta
salpica
con las entrañas de su madre
sobre los desaguaderos
de Bagdad Estambul Teherán
Oh infantes de la penumbra
y de mil días agonizantes
Más allá de la tierra de África
la tempestad estornuda el rayo
sobre un radar del pentágono
grito de venganza coagulado
en la manzana de Adán
del esqueleto de un hermano Sioux
que toda la noche surca
las avenidas de Nueva York
aullando
eh, testículos de George Washington
jamás tocaréis
la tierra de América
Nosotros somos el espejo del futuro
¿Dónde está el relámpago
que quiere conocer
la faz del crepúsculo
fundido entre su alba?
Nosotros somos la memoria y el sueño
y sabemos combinar
las tinieblas y el día
Y en la danza de la luna
hemos bebido
insomnio
Eh hombre
de los tiempos del provecho
danza con nosotros
Nada temas por tus perlas
mañana a ti también
haremos beber
la hez de afuera del tiempo
Nosotros somos la rama y la raíz
del tiempo
porque sabemos
volver amnésico
a tu reloj
Para que deje
de añorar sus perlas
sírvele el orujo
de las risas de estrellas
que nosotros bebimos
para festejar nuevos soles
Nosotros somos la glotis
pero también el eco
porque sabemos enterrar los días
con el rumor de los astros
que unimos
fusionando la congoja
y el arco iris
Y nosotros sabemos
hacer que el hombre olvide
la pesadumbre por sus perlas
Aparte de la dama camaleón
reina de nuestras danzas
¿Quién ha sondeado el silencio
con el cual volvemos mudo
al silencio mismo?
El arma es una marcha en espiral
el alma, Temujar’a
la ruta, continuidad
el blanco, un ala de la vía láctea
¡bum!
Hola Tuareg
¡De pie!
Yo tiré por ti
sobre la corva del tiempo
Oh Tuaregs
de R’adames hasta Tanout
de Bilma hasta Tumbuctú
hombres
el sendero es recto
la resistencia es su astro
Tablilla de los vértigos
¿cuál es mi nombre?
Yo soy una mula
Yo soy un toro
Sobre el lomo o los cuernos
llevo el duelo y la resistencia
Mi rostro es la metamorfosis
de todas las derrotas de la historia
con revanchas del alba
sobre el crepúsculo
Nómbrame ceniza
y yo te dibujaré con mi lengua
un círculo de llamas
No te quedes boquiabierto
No se trata de ciencia esotérica
ni de magia venida
de un Oriente lejano
sino del recorrido de la brasa
que no se somete
al salitre de los tiempos
Nosotros sabemos
vigilar al viento compañero
cuando se agota y rompe sus alas
y enseñar a la estrella
a reír cuando ella se enceguece
¿Qué nos hará el crepúsculo
en vez de ser sumergido por nosotros
bajo el polvo y el sudor
de las rutas?
Con todo esto que se abatió sobre nosotros,
incluso si se trata del cielo,
con el fardo,
nosotros marcharemos
Cantad
hermanos
vosotros que conocéis la brasa
con la cual se levanta la Temujar’a
Y cuando el nomadismo se cansa de nosotros
sabemos hacer danzar
a las ciudades con el fuego
Para atrás por debajo
al norte al sur
no no
no nos busques
Infinitamente afiladores de brasas
nosotros somos la estrella liberada
ala del águila desgranando los horizontes
Cuando se está sobre el transcurso
del viento agotador
el fin no es una preocupación únicamente
Dadme un cartucho
de tinta
Yo os labraré
otros linderos de rutas
donde ni siquiera el sueño
se ha aventurado Mi mirada es piedra pómez
que afila las volteretas de la historia
En 1917 Francia nos castró
luego Nigeria nos lanzó
a una ciénaga de sarna
Malí nos curtió con piojos
Libia nos volvió pastosa la lengua
Argelia nos puso el cabezal
para inmovilizarnos sobre el excremento
y la carroña
y nuestros fantasmas de hermanas jadeando
y abortando y ululando y gimiendo
y arrodillándose y arqueando el lomo
y levantando la mano suplican al cielo
Temujar´a
que nosotros hemos deslustrado
solamente por una cucharada
de sorgo con gorgojo
MAHMOUDAN HAWAD

credits

released October 1, 2020

license

all rights reserved

tags

about

AutodoloR Montevideo, Uruguay

contact / help

Contact AutodoloR

Streaming and
Download help

Report this album or account

If you like Bebedores de brasas, you may also like: